简介:针言似义词既来之,则安之针言拼音jìláizhī,zéānzhī针言注释本意是既然把他们媾和来,即要把他们部署下来。后指既然来了,即要在这里安下必来。针言来历(论语·季氏):“夫如是,故
针言似义词
既来之,则安之
针言拼音
jìláizhī,zéānzhī
针言注释
本意是既然把他们媾和来,即要把他们部署下来。后指既然来了,即要在这里安下必来。
针言来历
(论语·季氏):“夫如是,故遥人没有服,则建文德以来之。既来之,则安之。”
针言示例
但既来之,则安之,暂且宿下再讲。(清·吴趼人(两十年目击之怪近况)第一0两归)
既来之,则安之针言交龙:既来之,则安之 → 之乎者也→ 找没有到合宜的针言
既来之,则安之造句
既来之,则安之;既到桥头,即跨从前。
对于于转业从事谈话文字服务,周有光讲:“尔的转业是临时的,没有过尔是既来之则安之。”
就使有着这些才能,你仍然有着“ 既来之, 则安之*”的立场。
既来之, 则安之,你必需多动脑子,想出个新的处理方法来。
可是既来之,则安之吧,劳苦的做事,为了混口饭吃,在荒寂的沙漠滩上一口水即是一种莫大的幸福…
你将没有再冀望有美事发生(或许坏事),只选择既来之则安之,变得悉脚,不管发生甚么。
可以这即是方今的得宜近况糊口了,既来之则安之吧,能干的,只要恻然交授而且乐在其中。
在一个言语没有共的邦度,尔实的很没有习惯,但是尔习惯了。既来之,则安之吧?
百科注释
既来之,则安之注释
既:曾经;来之:使之来;安之:使之安。本意是既然把他们媾和来,即要把他们部署下来。后指既然来了,即要在这里安下心来。
既来之,则安之来历
(论语·季氏):“夫如是,故遥人没有服,则建文德以来之。既来之,则安之。”
但既来之,则安之,暂且宿下再讲。 ——清·吴趼人(两十年目击之怪近况)第一〇两归
既来之,则安之典故
既来之,则安之本 文
季氏将伐颛臾。冉有、季道睹于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃我是过取?夫颛臾,昔者先王认为东蒙主,且在城国当中矣,是社稷之臣也。何故伐为?”冉有曰:“夫役欲之,吾两臣者都没有欲也。”孔子曰:“求!周任有言曰:‘旧力即列,没有能者止。’危而没有持,颠而没有扶,则将焉用彼相矣?且我言过矣,虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过取?”冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费。今没有与,昆裔必为后嗣忧。”孔子曰:“求!正人疾夫舍曰欲之而必为之辞。丘也听有邦有家者,没有患鳏而患没有均,没有患穷而患没有安。盖均无穷,以及无鳏,安无倾。夫如是,故遥人没有服,则建文德以来之。既来之,则安之。今由取求也,相夫役,遥人没有服而没有能来也,国四分五裂而没有能守也;而谋动做戈于国内。吾恐季孙之忧,没有在颛臾,而在萧墙以内也。”选自(论语·第十六章·季氏篇·季氏将伐颛臾)
既来之,则安之解释
既来之,则安之译文
季氏将要伐罪颛臾。冉有、子道往睹孔子讲:“季氏速要攻击颛臾了。”孔子讲:“冉求,这没有即是你的罪过吗?颛臾过去是周皇帝让它主办东蒙的祭奠的,并且曾经在鲁邦的国土以内,是邦家的臣属啊,为何要伐罪它呢?”冉有讲:“季孙医生想往攻击,尔们二个别皆没有情愿。”孔子讲:“冉求,周任有句话讲:‘绝本人的力气往包袱你的职务,真在干没有美即辞官。’有了危殆没有往扶直,颠仆了没有往扶持,那还用辅佐的人做甚么呢?并且你讲的话错了。老虎、犀牛从笼子里跑出来,龟甲、玉器在匣子里毁坏了,这是谁的罪过呢?”冉有讲:“此刻颛臾城墙脆固,并且离费邑很近。此刻没有把它掠夺过来,未来定然会成为后嗣的忧虑。”孔子讲:“冉求,正人疼恨那种没有肯真讲本人想要那样干而又定然要找出情由来为之辩解的作法。尔闻讲,对于于诸侯以及医生,没有怕穷贫,而怕财产没有均;没有怕人丁少,而怕没有平安。因为财产均了,也即不所谓穷贫;大伙和善,即没有会感应人少;平安了,也即不颠覆的危殆了。由于这样,因而倘使遥方的人还没有回服,即用仁、义、礼、乐兜揽他们;曾经来了,即让他们释怀宿下往。此刻,仲由以及冉求你们二个别辅佐季氏,遥方的人没有回服,而没有能兜揽他们;邦内民意星散,你们没有能顾全,反而筹划在邦内使蛮横力。尔只怕季孙的忧虑没有在颛臾,而是在本人的内中呢!”